|
Как зарождался немецкий язык...
У немецкого языка долгая и интересная история. Он зарождался из наречий древних западно-германских племен: франков, саксов, алеманов, баваров. В течение длительного времени единого немецкого языка не существовало, а жители Германии говорили на диалектах, нередко сильно отличавшихся друг от друга.
Первые попытки создания общенемецкого литературного языка относятся к XII – XIII вв, а в XIII—XIV вв. немецкий начинает вытеснять из официально-деловой сферы латинский язык, который играл очень важную роль в средневековой Европе. Дальнейшему усилению позиций немецкого языка способствовали несколько факторов: изобретение книгопечатания в XV в., победа Реформации и деятельность М.Лютера, переведшего на немецкий язык “Библию”, что по тем временам воспринималось как потрясение основ.
Позднее, в XVII – XIX вв., в Германии активно развивается художественная литература на родном языке, и, наконец, в конце XVIII в. и в первой половине XIX в. окончательно упорядочивается грамматика, устанавливаются четкие правила орфографии, вырабатываются единые нормы произношения. Все это говорит об окончательном формировании норм литературного языка, которые в целом действуют и в современном немецком. Таковы вкратце основные факты из истории немецкого языка.
Необходимые слова |
Здравствуйте | Гутен таг | Вы говорите по немецки | Шпрехен зи дойч | Я не понимаю | Их ферштее нихт | Спасибо | Данке | Извините | Энтшульдиген зи | Пожалуйста | Битте | Можно войти (выйти) | Дарф ман херайн ( хинаус) | Можно спросить? | Дарф их фраген? | Это запрещено | Эс ист ферботен | Да, нет | Я, найн | Хорошо, плохо | Гут, шлехт | Что это? | Вас ист дас? | Как это называется по немецки? | Ви хайсе эс дойч? | Мы хотим подарить вам сувенир | Вир воллен инен дас зувенир шенкен | Я хочу пить | Их виль тринкен | Я хочу есть | Их виль эссен | Я хочу спать | Их виль шлафен | Можно спать здесь? | Дарф их хир шлафен | Мне нужна работа | Их браухе арбайт | Мне нужно поменять деньги | Их мус дас гельд таушен | Помогите мне | Хельфен зи мир | Где? Что? | Во? Вас | Я, мы, вы | Их, вир, зи | Базар | Дер маркт | Сколько? | Вифиль? | Сколько стоит? | Вас костет дас? | Дорого, дешево | Эс ист тойер, ист биллиг | Большой | Грос | Гостиница | Дас хотель | Посольство | Ди ботшафт | Город | Ди штадт | Деревня | Дас дорф | Улица | Ди штрассе | Гора | Дер берг | Полиция | Ди полицай | Начальник | Дер лейтер | Народ, люди | Дас фольк, ди лейте | Дом | Дас хаус | Палатка | Дас цельт | Я не знаю | Их вайс нихт | Говорить | Шпрехен | Карта | Ди карте | Церковь | Ди кирхе | Мыло | Ди зайфе | Как тебя зовут? | Ви хайст ду | Меня зовут ... | Их хайсе ... | Сколько тебе лет | Ви альт бист ду | Кто ты по прфессии? | Вас бист ду фон беруф? | Проблемы | Ди проблеме | Нет проблем | Кайне проблеме | Заходите | Коммен ди форбай | Море, озеро | Дас меер, дер зее | Я говорю по немецки чуть-чуть. | Их заге дойч айн бисхен | Немножко | Айн бисхен | Очень | Зер |
|
Транспорт, дорога |
Машина | Дас ауто | Дорога | Ди аутобан | Порт | Дер хафен | Пароход | Дас шиф | Вокзал | Дер банхов | Поезд | Дер цуг | Самолет | Дас флугцейг | По пути | унтервегс | Куда Вы едете? | Вохин фарен зи? | Вы едете в Гамбург? | Фарен зи нах Хамбург? | Где дорога в Гамбург | Во ист дер вег нах Гамбург | Эта дорога на Берлин? | Ист дизер вег нах Берлин? | Можно я поеду с Вами? | Дарф их митфарен? | Можете подвезти в .. попутно? | Кёнен зи мих бис ... митнемен? | Не подвезете ли в направлении движения автостопом. | Немен зи мих ин дер рихтунг ... dер анхалтер мит? | Остановите здесь пожалуйста | Халтен зи хир битте ан | Деньги | Дас гельд | Без денег | Оне гельд | Бесплатно | Костенлос | Нет денег | Эс гибт кайн гельд | Я путешественник из России | Их бин айн райзендер аус Руссланд | Я направляюсь в . . . | Их гее (фаре) ин дер рихтунг .. | Я еду в Пекин | Их фаре нах Пекин | Идти пешком | Их гее цу фус | Налево | Нах линкс | Направо | Нах рехтс | Прямо | Герадеаус | Назад | Цурюк | Север | Дер норден | Юг | Дер зюден | Восток | Дер остен | Запад | Дер вестен |
|
Продукты, еда |
Хлеб | Дас брот | Вода | Дас вассер | Стакан | Дас глас | Половина | Ди хельфте | Можно 1 хлеб в подарок? | Дарф их ум брот биттен? | Нет хлеба | Эс гибт кайн брот | Дайте пожалуйста полкило сахара | Гебен зи битте фйн хальбес кило цуккер | Еда | Дас эссен | Сахар | Дер цуккер | Горячий | хайс | Холодный | Кальт | Картофель | Ди картофельн | Рис | Дер райс |
|
Время, дата |
Сегодня, завтра, вчера | Хойте, морген, гестерн | День | Дер таг | Час(время), часы на руке(механизм) | Ди штунде (ди зейт), ди урен |
|
Счет |
1 | айнс (айн) | 2 | цвай (цво) | 3 | драй | 4 | фир | 5 | фюнф | 6 | зэкс | 7 | зибэн | 8 | ахт | 9 | нойн | 10 | цэн | 11 | эльф | 12 | цвёльф | 13 | драйцэн | 14 | фирцэн | 15 | фюнфцэн | 16 | зэхьцэн | 17 | зипцэн | 18 | ахтцэн | 19 | нойнцэн | 20 | цванцихь | 21 | айн-унт-цванцихь | 22 | цвай-унт-цванцихь | 30 | драйсихь | 40 | фирцихь | 50 | фюнфцихь | 60 | зэхьцихь | 70 | зипцихь | 80 | ахтцихь | 90 | нойнцихь | 100 | хундэрт | 101 | хундэрт-айнс | 110 | хундэрт-цэн | 200 | цвай-хундэрт | 258 | цвай-хундэрт-ахт-унт-фюнфцихь | 300 | драй-хундэрт | 400 | фир-хундэрт | 500 | фюнф-хундэрт | 600 | зэкс-хундэрт | 700 | зибэн-хундэрт | 800 | ахт-хундэрт | 900 | нойн-хундэрт | 1000 | таузэнт |
|
|